D O K U M E N T U M A Z O N O S Í T Ó U R L : http://dka.oszk.hu/044400/044471 F á j l n é v : 1856_pix_page_43_kep_0001.jpg B é l y e g k é p : http://dka.oszk.hu/044400/044471/1856_pix_page_43_kep_0001_kiskep.jpg F ő c í m : A dromedár és a beduin B e s o r o l á s i c í m : Dromedár és a beduin S z e r e p : grafikus B e s o r o l á s i n é v : Obermann I n v e r t á l a n d ó n é v : N S z e r e p : digitalizálta T e s t ü l e t i n é v : Arcanum Adatbázis Kft. S z é k h e l y : Budapest O r s z á g : Magyarország S z e r e p : elektronikus szerkesztő T e s t ü l e t i n é v : OSZK MEK S z é k h e l y : Budapest O r s z á g : Magyarország E s e m é n y : felvéve I d ő p o n t : 2013-10-20 E s e m é n y : digitalizálva I d ő p o n t : 2008-09-01 A t í p u s n e v e : grafika A t í p u s n e v e : újságrészlet M e g n e v e z é s : Vasárnapi Ujság C í m : Vasárnapi Ujság M e g j e l e n é s : 3. évf. 26. sz. (1856. junius 29.) T í p u s : hetilap M e g n e v e z é s : OSZK EPA S z e r z ő i j o g i m e g j e g y z é s e k : Nem jogvédett T é m a k ö r : Történelem, helytörténet A l t é m a k ö r : Afrikai országok történelme T é m a k ö r : Néprajz, antropológia A l t é m a k ö r : Más országok néprajza T á r g y s z ó : fénykép M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : jelenetkép M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : emberábrázolás M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : állatkép M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : afrikai népek M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : 19. század M i n ő s í t ő : időszak
L E Í R Á S K é p a l á í r á s : A dromedár és a beduin. I s m e r t e t ő s z ö v e g : A dromedárt a puszták hajójának nevezi az arab költői képzelgés
nyelve. Ha a teve az utas hajója, ugy az nagyon okos hajó;
mert nem öt igazgatja a kormányos, hanem megfordítva. A gondviselés
a puszták számára alkotá ez állatot. Ama nagy africai sivatagok
nála nélkül nem volnának keresztülhatolhatok. Az ö ösztöne
vezeti a karavánt a helyes ösvényre, a puszták zöld foltjaira, u forrásos
oázokra; ételül beéri a legrosszabb bogácskóróval s ha egyszer
tele itta magát, tiz napig is el van itatás nélkül, kettős gyomra
levén, az egyik tömlőjéből koronkint a másikba szívogatja át a tisztán
maradt vizet. Az utazó arab azért becsüli olly nagyra e kedvencz
állatját, hogy még falatját is megosztja vele, midőn estenden
megpihennek, j ó l tudva azt, hogy ez úttalan sivatag közepett élete
e hü állat lábaira van bízva.
(Forrás: Vasárnapi Ujság 1856. junius 29.) K a p c s o l ó d ó d o k u m e n t u m n e v e : Beduin nő Tuniszból U R L : http://dka.oszk.hu/042400/042420 A f o r m á t u m n e v e : JPEG képállomány M e t a a d a t a d o k u m e n t u m b a n : N L e g j o b b f o r m á t u m : JPEG képállomány L e g n a g y o b b k é p m é r e t : 2215x2544 pixel L e g j o b b f e l b o n t á s : 299 DPI S z í n : szürke L e g j o b b s z í n m é l y s é g : 24 BPP T ö m ö r í t é s m i n ő s é g e : erősen tömörített A z a d a t r e k o r d s t á t u s z a : KÉSZ S z e r e p / m i n ő s é g : katalogizálás A f e l d o l g o z ó n e v e : Ipacs Eszter |