D O K U M E N T U M A Z O N O S Í T Ó U R L : http://dka.oszk.hu/056000/056065 F á j l n é v : 001_084_pix_Oldal_12_Kep_0002.jpg B é l y e g k é p : http://dka.oszk.hu/056000/056065/001_084_pix_Oldal_12_Kep_0002_kiskep.jpg F ő c í m : Egy sorsjegy B e s o r o l á s i c í m : Egy sorsjegy S z e r e p : digitalizálta T e s t ü l e t i n é v : Arcanum Adatbázis Kft. S z é k h e l y : Budapest O r s z á g : Magyarország E s e m é n y : felvéve I d ő p o n t : 2014-10-29 E s e m é n y : digitalizálva I d ő p o n t : 2008-09-01 A t í p u s n e v e : grafika A t í p u s n e v e : újságrészlet M e g n e v e z é s : Vasárnapi Ujság C í m : Vasárnapi Ujság M e g j e l e n é s : Vasárnapi Ujság 1888. 35. évf. 3. sz. január 15. T í p u s : hetilap M e g n e v e z é s : OSZK EPA S z e r z ő i j o g i m e g j e g y z é s e k : Nem jogvédett T é m a k ö r : Képzőművészet, vizuális művészetek A l t é m a k ö r : Festészet, grafika T é m a k ö r : Történelem, helytörténet A l t é m a k ö r : Helytörténet, helyismeret T é m a k ö r : Néprajz, antropológia A l t é m a k ö r : Tudománytörténet T á r g y s z ó : grafika M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : emberábrázolás M i n ő s í t ő : műfaj T á r g y s z ó : belső épületrész M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : lány M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó T á r g y s z ó : férfi M i n ő s í t ő : tárgyszó/kulcsszó
L E Í R Á S K é p a l á í r á s : Hulda tizennyolcz éves volt I s m e r t e t ő s z ö v e g : " - Semmit, semmit! Majd megbeszéljük a hazaérkezésem után. De előre is mondhatok annyit, hogy minden törekvésem arra lesz irányozva,
hogy Hulda a legirigyeltebb asszony legyen a vidéken. Igen! ez nálam elhatározott szándék.
- Ha tudnád, Ole, hogy milyen könnyű lesz ez! viszonzá Hulda és a kezét nyujtá az ifjúnak. Hiszen már most is úgy van félig-meddig és hol léteznék boldogabb ház a miénknél? Hanzenné asszony egy pillanatra félrefordította a fejét.
- E szerint a dolog rendben van! - mond á Ole vidám hangon.
- Rendben! - feleié Joel.
- Nem kell róla többé beszélnünk ?
- Soha!
- Nem fogod megbánni Hulda?
- Nem, kedves Olém.
- A mi pedig a menyegzőt illeti, úgy hiszem, czélszerö lesz, ha a határnapját a visszaérkezésed után fogjuk kitűzni - monda Joel.
- Ám legyen, de a szerencse ugyancsak hátat fordítana, ha egy év leforgása alatt nem vezethetném Huldát a moeli templomba, a hol jó barátunk, Andresen lelkész nem fogja megtagadni tőlünk legszebb imáinak elmondását. így ment határozatba Hanzen Hulda és Kamp Ole házassága.
A fiatal hajósnak nyolcz nap múlva kellett haj óra szállnia Bergenben. De mielőtt a jegyesek egymástól elváltak volna, ünnepélyesen jegyet váltottak a skandináv országok megható szokása szerint."
(Forrás: Vasárnapi Ujság 1888. 35. évf. 2. sz. január 8.) K a p c s o l ó d ó d o k u m e n t u m n e v e : Képek a hazai népéletből : XV. Szegszárd vidéki népviselet A f o r m á t u m n e v e : JPEG képállomány M e t a a d a t a d o k u m e n t u m b a n : N L e g j o b b f o r m á t u m : JPEG képállomány L e g n a g y o b b k é p m é r e t : 645x962 pixel L e g j o b b f e l b o n t á s : 199 DPI S z í n : szürke L e g j o b b s z í n m é l y s é g : 24 BPP T ö m ö r í t é s m i n ő s é g e : erősen tömörített A z a d a t r e k o r d s t á t u s z a : KÉSZ S z e r e p / m i n ő s é g : katalogizálás A f e l d o l g o z ó n e v e : Nagy Erzsébet |